English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8785 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
return a negative U پاسخ منفی دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
negative U منفی
negative g U گرانش منفی
negative U به معنای
negative U سیگنال ارسالی گیرنده برای بیان اینکه داده نادرست یا ناکامل دریافت شده است
negative U با بیان علامت منفی کنار عدد
negative U عددی که تعداد تفریق از صفر را نشان میدهد
negative U رد یا تکذیب یا انکار کردن
negative U گزارش منفی نسخه فیلم عکاسی یا شیشه عکس
negative U نخیر
negative U معکوس
negative U خنثی کردن
negative U منفی کردن
negative diheral U تمایل بال یا سایر ایرفویلهابطرف پایین
negative correlation U همبستگی معکوس
negative correlation U همبستگی منفی
negative lead U سیم منفی
negative conductor U سیم منفی
negative electricity U الکتریسیته منفی
negative electricity U برق منفی
negative wire U سیم منفی
negative electrode U الکترد منفی
negative element U سازه منفی
negative externalities U زیانهای خارجی
negative externalities U پی امدهای نامطلوب خارجی
negative feedback U بازخوردمنفی
negative feedback U واخوراند منفی
negative charge U بار منفی
negative caster U گردش معکوس
negative brush U زغال منفی
negative voice U رد
negative voice U حق رد
negative virtue U پرهیز از بدی
negative transmission U پخش منفی
negative transfer U انتقال منفی
negative terminal U پایانه منفی
negative terminal U قطب مدار منفی
negative acceleration U شتاب منفی
negative acknowledgement U کاراکتر کنترلی که ترمینال گیرنده در انتقال اطلاعات برای ترمینال فرستنده صادرمیکند تا اعلام کند که یک اشتباه انتقال در اخرین بلوک اطلاعات ارسال شده وجوددارد
negative altitude U ارتفاع غلط است
negative altitude U ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
negative balance U مانده منفی
negative bias U ولت شبکه منفی
negative voice U منع نشانه مخالفت
negative feedback U فیدبک منفی
negative post U قطب مدار منفی
negative potential U پتانسیل منفی
negative practice U تمرین منفی
negative prescription U مرور زمان مسقط
negative prescription U مرور زمان اسقاط حق
negative reinforcement U تقویت منفی
negative relation U رابطه منفی
negative relation U رابطه معکوس
negative reward U پاداش منفی
negative saving U پس انداز منفی
negative side U بخش منفی
negative signe U علامت منفی
negative skewness U چولگی منفی
negative skewness U عدم قرینگی منفی
negative pole U قطب منفی
negative pole U قطب منفی مغناطیس
negative plate U صفحه منفی
negative feedback U پسخورد کاهنده
negative feedback U پسخوردمنفی
negative feeder U سیم تغذیه منفی
negative film U فیلم منفی
negative geotropism U رشدباگریزازجاذبه
negative glow U روشنی منفی
negative induction U القای منفی
negative ion U یون منفی
negative logic U منطق منفی
negative modulation U پخش منفی
negative modulation U تحمیل منفی
negative peaking U اوج دهندگی منفی
negative stability U پایداری منفی
negative stagger U ترتیب قرارگرفتن بالهای هواپیماهی دوباله بطوریکه لبه حمله بال پایینی جلوتراز بخش متنافر بال بالایی قرارگیرد
he returned a negative U گفت نه
take stock in (usually negative) <idiom> U باورداشتن
sit right (negative) <idiom> U غیر قابل قبول
negative slope U شیب منفی
to involve somebody in something [negative] U کسی را با چیزی [منفی] گرفتار کردن
negative region U منطقهبارمنفی
to involve somebody in something [negative] U کسی را با چیزی [منفی] مشمول کردن
negative meniscus U نگاتیو
non-negative integer U عدد طبیعی [ریاضی]
to have your share of something [negative] U چیزی [بدی] را گرفتن
double negative U نفی اندر نفی
double negative U دو منفی
to involve somebody in something [negative] U کسی را با چیزی [منفی] درگیر کردن
negative tropism U محرک گریزی
negative contact U اتصالنگاتیو
negative carrier U محلقرارگیرینگاتیو
negative voice U رای مخالف رد کردن
negative reply U پاسخ رد
to have your share of something [negative] U چیزی [بدی] را اجبارا تحمل کردن [باران یا سرزنش]
false negative U منفی کاذب
to instigate something [negative] U بر انگیختن [کار بدی]
to instigate something [negative] U اغوا کردن [کار بدی]
negative voice U رای مخالف دادن
he returned a negative U پاسخ منفی داد
other than [usually used in negative sentences] <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
to instigate something [negative] U تحریک کردن [کار بدی]
electro negative U دارای برق منفی
electro negative U وابسته به برق منفی
the answer is in the negative U پاسخ ان منفی است
negative voice U قدغن کردن
negative income tax U مالیات بر درامد منفی
negative movement reflex U بازتاب گریز
negative photo plane U افق شیشه عکاسی
negative photo plane U سطح افق شیشه عکس
negative cotton effect U پدیده منفی کاتن
negative acknowledge character U کاراکتر تصدیق منفی
negative static stability U ناپایداری ایستای منفی
negative bending moment U لنگر خمشی منفی
blood factor negative U Rhمنفی
negative plate strap U طنابصفحهنگاتیو
positive/negative junction U نقطهاتصالمثبت
positive/negative junction U منفی
put (something) past someone (negative) <idiom> U ازکار شخص متعجب شدن
Religion was portrayed in a negative way. U دین به شیوه ای منفی توصیف شده بود.
negative true logic U سیستمی منطقی که در ان یک ولتاژ بالا بیان کننده بیت صفرو یک ولتاژ پایین بیان کننده بیت یک میباشد
negative tax plan U برنامه مالیات منفی
negative tax plan U طرح مالیات منفی
non return to zero U سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
return [on something] U فایده
return to zero U با بازگشت به صفر
return [on something] U سود
return [on something] U درآمد
non return to zero U بدون بازگشت به صفر
return [on something] U نرخ بازدهی
in return U در تلافی [کاری]
return [on something] U محصول
in return U به جای [کاری]
in return U درعوض [کاری]
to return a v to any one U کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
return to zero U بازگشت به صفر
return [on something] U نرخ بازده
return U کلید Return
return U عودت دادن
return U گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return U اعاده بازگشت
return U گزارش نهایی هیات تحقیق
return U مراجعت
return U عملکرد کارکرد
return U پس فرستادن عودت
return U آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return U کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return U دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return U کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return U نشانههای انتهای خط
return U گزارش رسمی
return U عودت
return U مراجعت کردن عکس العمل
return U بازگشت
return U برگشت
return U مراجعت برگرداندن
return U برگشتن
return U مراجعت کردن
return U رجعت
return U اعاده
in return for U درعوض
return U گزارش دادن
return U عایدی
return U درامد
return U بازده
in return for U بجای
in return for U عوض
He has a negative attitude towards every thing . to oppose everything . U اصلا" توی دهنش نه است ( بد بین ومنفی است )
track return U مدار برگشت
constant return U بازده ثابت
carriage return U تعویض سطر Return/Enter
carriage return U سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
decreasing return U بازده نزولی
to return a greeting U جواب سلام دادن
to bring a return U درامد دادن
diminishing return U بازده نزولی
enter/return U کلید Return یا Enter
terrain return U انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
terrain return U اکوی زمینی
soft return U فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
short return U برگشت کوتاه
carriage return U سر سطر رفتن
return air U بازگشتهوا
till his return U تا موقع برگشتن او
return ticket U بلیط رفت و برگشت
return ticket U بلیط دوسره
return tickets U بلیط دوسره
automatic return U سیستم عودت خودکار وسایل
average return U بازده متوسط
ball return U بازگشت گوی بولینگ
return flight U پرواز برگشت
by return of post U با نخستین پست
carraiage return U سر سطر رفتن
carriage return U بازگشت نورد
return match U بازیبرگشت
day return U بلیط رفتو برگشت
return spring U فنرارتجاعی
non return valve U شیر یکطرفه
i will return his kindness U مهربانی او را تلافی خواهم کرد
return perion U زمان برگشت
return perion U دوره تناوب
Recent search history Forum search
1من باید به شهر برگردم
0earnings yield
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com